秘密花园 22 第16章 玛丽说:“我偏不信!”
第第16章 玛丽说:“我偏不信!”
那天早晨他们要做的事太多,玛丽回家晚了,又急急慌慌还想重返园子干活,就把柯林忘到了脑后。
玛丽交代玛莎:“告诉柯林,我还没时间去看他,我花园的活儿忙着呢。”
玛莎挺担心。
“哎呀,玛丽小姐,”她说,“我要是这么跟他说,他准发脾气的。”
但玛丽可不像别人那么怕他,她不是个自我牺牲的人。
“不能待啦,”她回答,“迪肯还在等我呢。”撒腿便跑了。
下午比上午更开心,更忙碌。园子里的杂草快除光了,多数玫瑰和树木得到修剪或松土。迪肯带来自己的铁锹,还教玛丽使用她所有的工具。到这个时候,园子的轮廓已初现,春天逝去之前,这片荒地不会变成“花匠的花园”而会是一个野趣横生的地方。
“头顶上会开满苹果花、樱桃花,”迪肯一面奋力干活一面说,“墙边的桃树、李子树也会鲜花灿烂,草地也会成为一块满是野花的地毯。”
小狐狸崽与白嘴鸦也快乐地忙活着,知更鸟和它的配偶飞来飞去,犹如道道细细的闪电。有时候,白嘴鸦拍拍黑翅膀远去,在庄园的树梢上飞翔。每次飞回来都要栖息在迪肯身旁,哇哇叫几声,仿佛在报告它的探险之旅。迪肯也会跟它说话,就像跟那只知更鸟一样。一次,迪肯忙不过来就没理它,煤球便飞上他的肩膀,用大嘴轻拧他的耳朵。玛丽想休息一会儿,迪肯就和她一起坐在一棵树下,还从衣兜里掏出木笛,吹出温柔而奇妙的小曲,两只松鼠就爬上墙头,看着,听着。
“你比以前结实多了,”看着玛丽挖地时,迪肯说,“样子都变了。”
玛丽干活劲头儿高,精神也很好,脸放着点点的红光。
“我一天天长胖,”她欢欣鼓舞,“梅德洛克太太得给我添置新衣服了,玛莎说我的头发也变厚了,不再软塌塌细线似的了。”
红日开始西沉,二人分手时,道道光芒金灿灿地斜照在树下。
“明天又是晴天,”迪肯说,“太阳出来前,我就来干活。”
“我也会来。”玛丽说。
她全速飞跑回家,急于跟柯林说迪肯的狐狸崽和白嘴鸦,说春天带来的变化。她肯定他会喜欢听的。所以,当她推开自己房间的门,发现玛莎站着等她,一脸愁容时,便知大事不妙。
“怎么啦?”玛丽问,“你告诉柯林,我没法去陪他时,他说什么了?”
“唉!”玛莎回答,“你去陪他就好了。他大发脾气。整个下午费了好大劲儿才哄得他消停。他就不停地看钟,数时间。”
玛丽的小嘴巴立刻噘起来。她和柯林一样不习惯为他人着想,不明白一个坏脾气的男孩凭什么打扰她最喜欢的事。她才不可怜那些一直生病、紧张兮兮,不会控制脾气,让别人也难受、也紧张的人。在印度时,有一回她头疼,就大哭大闹,令所有人都头疼,都心情不好。当时,她觉得那样做理所当然,但现在,她觉得柯林大错而特错。
走进他房间时,她发现他没在沙发上,却平躺在床上。她进来了,他连脑袋都没转过来。这兆头可不好。玛丽大步走过去,态度蛮横。
“你干吗不起床?”她质问。
“今早我起来了,以为你会来。”他回答,看都不看她,“下午才要人把我弄回床上。我背疼,头疼,好累。你为什么不来?”
“我和迪肯在花园干活儿呢。”玛丽说。
柯林眉头一皱,看着她,一脸居高临下的神气。
“你要是不来陪我聊天,跟那个男孩待在一起,我就不准他来这儿。”他说。
玛丽大为光火。她发火不声不响,就是板着脸,倔头倔脑,什么都不在乎。
“你要是打发迪肯走,我就再也不踏进这屋子一步!”她斥责道。
“我要你来,你就得来。”柯林蛮不讲理。
“我偏不来!”玛丽顶他。
“我就强迫你来,”柯林不饶,“他们会拖你来。”
“是吗?邦主先生!”玛丽声色俱厉,“他们可以把我拖过来,可到了这儿,他们休想叫我开口。我连看都不看你一眼,我就瞪着地板!”
他俩怒目相视,倒是很好的一对儿。他们若是两个街头浑小子,就会相互扑上去,打做一堆了。但既然不是,也就退而求其次。
“你是个自私鬼!”柯林大叫。
“那你是什么?”玛丽不服气,“自私的人才老这么说。自私的人才会骂不顺从他的人自私,你比我自私多了。你才是我见过的最自私的人!”
“我就不是!”柯林厉声大叫,“我才没你那个了不起的迪肯自私呢!他留着你一起玩泥巴,明知我孤单单一个人!他才自私,真是的!”
玛丽眼睛冒火。
“他比天底下哪个男孩都要好!”她说,“他就像——就像个天使!”这么说也许有点傻,可她才不管呢。
“宝贝天使!”柯林狠狠地嗤之以鼻,“不过一个荒原上的坏小子!”
“就比一个坏邦主好得多!”玛丽反击,“好过一千倍!”
二人中算她身体好些,所以渐渐占了上风。其实,有生以来,柯林还从没跟与他相似的对手吵过架,总的来看,对他倒有好处,尽管他或她都不明白这一点。他在枕上背过脸去,闭上眼睛,挤出一颗大大的泪珠,顺着脸庞流了下来。他为自己伤心难过——不为任何别人。
“我没你自私,因为我总是生病,我肯定会生驼背的,”他说,“再说——我快死了。”
“你不会的!”玛丽毫不同情,又顶了他一句。
他气愤难平,眼一睁,瞪得老大。他还从没听人这么说过,既愤怒又有点儿高兴,倘若谁能二者兼而有之的话。
“不会死?”他大喊大叫,“会死的!你明知我会死!人人都这么说。”
“我偏不信!”玛丽伶牙俐齿,“你这么说,就是想要人家可怜你。我看你还挺得意呢。我偏不信!你若厚道些,只怕话还会有人当真——可你太让人讨厌了!”
柯林竟猛地坐了起来,虽说他背不好,这场暴怒倒似乎有利健康。
“滚出去!”他大叫一声,抓起枕头就朝她砸过来。他力气不够大,砸得不远,结果枕头落在她脚下,只见玛丽就像被胡桃夹子给夹了一下。
“滚就滚,”她气愤地说,“再不回来了!”走到门口,她又转过身来补上几句。
“本来是想跟你讲各种好玩的事情的,迪肯把他的小狐狸崽和白嘴鸦带来了,我原想统统讲给你听的,现在我一件都不跟你讲了!”
她趾高气扬地走了出去,随手把门带上。但她立刻吃了一惊,因为发现那个训练有素的护士居然就站在门口,似乎一直在偷听。更令她吃惊的是——她还呵呵大笑。她身材高大,年轻又漂亮,根本不该被训练成护士的,因为她对病人不耐烦,总找借口把柯林扔给玛莎或其他肯代劳的人。玛丽从来就不喜欢她。她用手绢捂着嘴咯咯地傻笑,玛丽就站在那儿仰脸瞧着她。
“你笑什么?”玛丽问她。
“笑你们两个小孩子,”护士说,“对这个病病歪歪、娇生惯养的孩子,就该有个跟他同样娇生惯养的孩子来作对,这才好呢。”她又捂着嘴笑道:“他要有个厉害的妹妹老打架,就能把他的小命给救啦。”
“他会死吗?”
“我不知道,也不在乎。”护士道,“他那病,一半是歇斯底里和乱发脾气。”
“歇斯底里是什么?”玛丽问。
“以后,你要是再招惹他发回脾气,就弄明白啦——不过,至少你已经给了他歇斯底里的理由,我真高兴。”
玛丽回到自己房间,心情与从花园里回来时天差地别。她既生气,又失望,但对柯林毫不怜悯。本来盼着告诉他好多事情,还想试试下决心,看看把那个大秘密告诉他是否安全。本来都开始感到安全了,可现在她完全改变了主意。她绝不会告诉他,就让他傻待在自己屋子里好了,永远别呼吸新鲜空气,想死就死吧!他活该!她一肚子刻薄无情,好一会儿将迪肯,将悄然笼罩世界的绿色面纱,将荒原上吹来的和风都统统忘到脑后。
玛莎在等她,脸上的担忧暂时被兴趣与好奇所取代。桌上有个木盒子,盖子已拿掉,露出满满一盒整齐的包裹。
“克雷文老爷寄给你的,”玛莎说,“像是些图画书。”
玛丽想起来那天去他屋子,他曾问过她“你想要些什么——玩偶——玩具——书籍?”她打开包裹,心想:也许是个玩偶,要是的话拿它怎么办?但不是,是几本印刷精美的书,和柯林的那些书一样。其中有两本是关于园艺的,有很多插图。还有两三种棋子儿,一个好看的小文具盒,盒盖上印着金色的姓名首字母花样,还有一支金笔和墨水台。
这一切太美啦,她忘掉烦恼,高兴起来了。她没指望过他会记得她,而此刻,她小小的心变得好温暖、好温暖。
“我手写体比印刷体写得好些,”她说,“头一回用这支笔就要给他写封信,告诉他我很感激。”
若与柯林是朋友,她就会立刻跑去给他看这些礼物,就会和柯林一起看图画、读园艺书,说不定还一起玩玩棋,他就会好开心,再也不会琢磨自己快死的事,也不会伸手去探摸脊梁骨,看是不是有东西长出来。他探摸后背的样子真让人受不了,让人不舒服,让人好害怕,因为他自己总是一脸的恐惧。他说,要是哪天摸到哪怕一个小包包,他就肯定自己正在变成驼背。听到梅德洛克太太和护士叽叽咕咕的几句话,他就有了这个念头,翻来覆去老琢磨,结果这念头就牢牢在他心里扎了根。梅德洛克太太说过,他爸爸小时候就是这样子慢慢显出驼背的。
他从没告诉过任何人,除了玛丽,他“大发雷霆”——照他们的说法——多半是因为心里藏着这份歇斯底里的恐惧。当时他跟玛丽说起时,玛丽还曾为他难过呢。
“每次烦恼或疲倦,他就开始嘀咕这件事,”玛丽自言自语,“今天他又恼了。也许——也许一下午他都在瞎琢磨呢。”
她站着不动,盯住地毯认真地想。
“说过再也不去看他了——”她犹豫不决,眉头打结——“可是也许,也许,就去看他一眼——要是他想见我的话——在上午的话。也许他又会朝我砸枕头,可是——我看——还是去吧。”
第第16章 玛丽说:“我偏不信!” 那天早晨他们要做的事太多,玛丽回家晚了,又急急慌慌还想重返园子干活,就把柯林忘到了脑后。 玛丽交代玛莎:“告诉柯林,我还没时间...