秘密花园 27 第21章 本·韦瑟斯塔夫(1/2)
第21章 本·韦瑟斯塔夫
人生在世的奇事之一,就是间或会觉得自己能够永远永远活下去。
有时,早上起来,晨光熹微而肃穆,独自出门,双脚站定,头朝后一仰,往上看,再往上看,但见苍天渐渐在变,渐渐变红,美妙未知的一切正在发生,直到东方令你放声呐喊,心儿几乎停止跳动,因为你正目睹一轮朝阳冉冉升起,那奇妙而永恒不变的威严的太阳——这件事千百年来,千百年来,千百年来,每天都会发生。人就在那一刻,那短短的片刻,才会感到永生。
有时,日落时分,独立林中,神秘浓重的夕照斜斜地穿透枝丫,静静地落在树下,仿佛在幽幽地诉说,一遍又一遍,说些什么,却听不真切,不论你听得多么努力。就在那一刻,人也会感到永生。
有时,深蓝色的夜空无边的寂静,伴随着无数的星星在期待、在静观,使人相信永生;有时,迢迢远处传来一缕乐音,使人确信永生;有时,与一个人深情地对视,使人笃信永生。
而咱们的柯林,头一回看到、听到、感觉到,四堵高墙之内一处隐秘花园的春天时,正是那种永恒的感觉。那天下午,整个世界似乎都致力于奉献,奉献给一个孩子,那光芒四射的完美与善良。许是出于纯粹的天堂般的厚道,春天来了,将一切可能的美丽统统赋予那个地方。不止一次,迪肯停住正做的事,伫立不动,轻轻地摇摇头,目光盛满赞叹。
“啊!太好看啦。”他说,“我满十二岁,快十三岁了。十三年来有多少个下午,可是这么好看的下午好像从没见过。”
“哎,太好看了。”玛丽快乐地叹了口气,“我敢说这是世界上最好看的下午了。”
“你觉得,”柯林身处梦境般小心翼翼,“这一切都是为俺安排的吗?”
“天哪!”玛丽佩服地说,“你也会一点约克郡土话呀,你太棒啦!”
快乐胜过一切。他们把轮椅推到李子树下,树上盛开着雪白的花朵,蜜蜂嗡嗡悦耳,如同君王头顶的华盖——一位神话中的君王。近旁是鲜花绽放的樱桃树,而苹果树的花蕾,有的粉红,有的雪白,这儿一朵,那儿一朵,已经怒放。如盖的花枝之间又看到点点蔚蓝的天空,美目般俯瞰着大地。
玛丽和迪肯随手干点活儿,柯林在一旁观看,他们给他看各种好东西——初绽的花蕾,紧裹的花苞,叶子刚刚泛绿的小树枝,啄木鸟身上脱落的一根羽毛,早早孵化的空鸟蛋壳……迪肯推着轮椅一圈又一圈,慢慢地绕着,不时停下来让他观赏春天的奇迹从地下冒出来,从树上垂下来。柯林好比被带入一个魔法的国度,君王与王后在给他展示这个国家所有的神奇珍宝。
“咱们能不能看到那只知更鸟啊?”柯林向往道。
“过阵子就会经常看到啦。”迪肯回答,“等鸟蛋孵化出雏鸟,它就会忙得脑袋发晕。你会看到它飞过来、飞过去,叼着的虫子几乎跟它一样大。一到家,巢里就吵成一片,闹得它心慌,不知该把头一份丢进哪个张得大大的嘴里,四面都是大张着的嘴,叽叽乱叫。我妈说,一看到那些大嘴,一只大鸟得有多忙乎,就觉得自己像个没事干的太太。她还说,见过那些小鸟雏,大鸟的汗水肯定都滴到它们身上啦,虽说人们看不到。”
这话使三个人开心得咯咯直笑,但他们都记着小心掩住嘴巴,一定不能让旁人听到。柯林几天前就被教会了压低嗓门、悄声耳语的规则。他喜欢这种神秘感,不过忘形起来,笑得只像说悄悄话,好难哟。
这个下午,每个时刻都充满了新东西,每个钟头太阳都变得更加光辉灿烂。轮椅被推到树荫华盖下,迪肯坐到草地上,刚掏出他的木笛,柯林就发现先头无暇顾及的一样东西。
“那边那棵树好老了吧,啊?”他问。迪肯目光越过草地,看看那棵大树,玛丽也看了过去。一时静默。迪肯看了一会儿回答:“是啊。”他低沉的嗓音非常温柔。
玛丽凝望着老树,心事重重。
“树枝发灰,一片叶子都没了。”柯林接着感叹,“已经枯死了,是吗?”
“是呀,”迪肯认同,“但爬满了玫瑰藤,等长满叶子和花朵,就能把死树统统遮住啦,那时候就不像死树了,还会最好看呢。”
玛丽依然盯牢那树,想着心事。
“好像有根大树枝给折断了,”柯林说,“不知道怎么回事。”
“好多年前的事了。”迪肯说,“啊!”他突然轻松地一抖,手放到柯林身上。“快看那只知更鸟!它来啦!在给母鸟打食呢。”
柯林差点错过,只捕捉到一瞬,那个红胸毛的小鸟嘴里叼着东西,倏地飞入绿叶浓深的角落,不见了。柯林靠回椅垫,笑道:“它给母鸟送茶呢。也许五点钟了,我自己也想喝茶了。”
于是迪肯与玛丽放下心来。
“就是魔法打发知更鸟来的,”玛丽后来私下对迪肯说,“我知道,就是魔法。”因为她和迪肯曾担心过,柯林若注意到树枝十年前断落的那棵老树,就会问东问西,所以商量过对策,迪肯着急地直搓头发。
“咱们不能让他觉得那棵树和别的树有啥不一样。”他说,“咱们绝不能告诉他树枝怎么断的,可怜的伙计。要是他说起那棵树,咱们必须——必须装得高兴才成。”
“哎,咱们必得这么着。”
可是当玛丽凝望着那棵树的时候,样子并不高兴。当时她正费劲地琢磨着迪肯说的另一件事是否当真。他老是搓他那一脑袋褐红的头发,一脸困惑,但他的蓝眼睛开始变得舒坦起来。
“克雷文夫人年轻又漂亮,”他稍微犹豫地说,“我妈说,没准儿夫人回米赛尔维特庄园,看望过柯林少爷好多回呢,就跟那些离了人世的所有妈妈一样。她们不得不回来。你瞧,她到过园子里,是她要咱们干活儿的,是她要咱们把少爷带到这儿来的。”
玛丽以为迪肯说的是魔法。她非常相信魔法,偷偷认为迪肯就能施魔法——当然是好魔法——能在他身边的一切东西上施魔法,难怪人人都那么喜欢他,动物也明白他是它们的朋友。玛丽真想知道,柯林提出那个危险的问题的时候,是不是迪肯的灵性抓住了时机,就把那只知更鸟给招了来。她觉得他的魔法整下午都在起作用,使柯林完全变了一个人,简直就不像那个拼命尖叫、扑打和咬枕头的小疯子。连他象牙白的肤色似乎都变了。刚进花园时,他脸上、脖子上、手上,泛起的那层淡淡的红光再也没消退。他这下有了血有了肉,不再像个象牙和蜡做的人偶了。
他们又好几次看到知更鸟给母鸟运吃的,真让人联想到下午茶呢,柯林觉得非喝茶不可了。
“去叫仆人把茶点装进一只篮子,送到杜鹃花小道上去,”柯林说,“你和迪肯再把篮子弄到这儿来。”
这主意好称心,容易办。须臾,一大块白布铺到了草地上,热腾腾的茶水,奶油烤面包,还有松脆饼,统统摆好了,众人饥肠辘辘,大吃一顿。几只忙家务的小鸟儿都停下来,奇怪发生了什么事,被招引得赶紧调查,争抢面包皮。坚果和果壳飞快地搬了几小片蛋糕蹿上了树,煤球则叼走整整半块涂了黄油的松脆饼,闪进一处角落,啄个不停,细细看看,再翻了过来,发表几声嘶哑的评论,终究断定,一口吞下去最解馋。
午后时光慢慢消逝,光线变得柔和,道道金光浓墨重彩。蜜蜂收工回营,飞过的小鸟也渐渐稀少。迪肯和玛丽坐在草地上,茶点篮子已收拾妥当,要带回大宅。柯林靠在椅垫上,额前浓密的发卷推到脑后,脸色十分自然。
“我不要这个下午过去,”他说,“我明天还要回来,还有后天,大后天,大大后天……”
“你能呼吸很多新鲜空气,是不是?”玛丽说。
“别的我都不要。”他回答,“现在,我看过春天了,还要看夏天。要看这里的一切,我要在这里长大。”
“你会的,”迪肯说,“很快,我们还要让你在这儿到处走走,挖挖地,和别人一样。”
柯林脸涨得通红。
“走走!”他惊道,“挖地!我行吗?”
迪肯谨慎小心地瞥了他一眼。他和玛丽还从没问过他的腿是怎么一回事。
“你肯定行,”迪肯说得断然,“你——也有两条腿,跟别人一样啊!”
玛丽倒是担心起来,直到听见柯林的回答。
“我的腿其实没病,”他说,“就是太瘦,太弱,抖得厉害,所以我不敢站起来。”
玛丽和迪肯大舒一口气。
“你别害怕,就能站起来了。”迪肯又快活了,“要不了多久,你就不会害怕啦。”
第21章 本·韦瑟斯塔夫 人生在世的奇事之一,就是间或会觉得自己能够永远永远活下去。 有时,早上起来,晨光熹微而肃穆,独自出门,双脚站定,头朝后一仰,往上看,再往...