秘密花园 36 第26章 那是我妈妈!(2/2)
“谁来了?”他急问,“那是谁?”
原来,常春藤墙上那扇门被轻轻地推开了,一个女人闪了进来。他们唱到最后一行歌时,她就进来了,站定不动,边听边望着他们。她背后是常春藤,阳光从树枝之间洒下,照耀着她蓝色的长斗篷,斑驳而闪亮,越过一派绿色。只见她好看而清爽的脸上笑意盈盈,活脱脱柯林图画书里一张色彩柔和的插图。她美妙而深情的眼睛仿佛把一切尽收眼底——所有的人,甚至韦瑟斯塔夫、“动物伙计们”、每一朵盛开的鲜花。她从天而降,可根本没人觉得她擅自闯入。迪肯的眼睛灯一般发亮。
“是妈妈——那是我妈妈!”他欢呼一声,撒腿就跑,穿过草地。
柯林也朝她跑去,玛丽跟他一道。两人的心跳得更快了。
“是我妈妈!”半道上汇合时迪肯又喊了一声,“我知道你们想见她,就告诉她门藏在哪儿了。”
柯林向迪肯妈妈伸出手,庄重而羞涩,脸涨得通红,热切的目光凝视着她的脸。
“生病的那些日子我就想见您,”他说,“想见您和迪肯,还有这秘密花园。从前我任何人、任何东西都不想见。”
柯林扬起的脸蛋突然触动了迪肯妈妈,使她神情一变,她脸上泛起了一片红潮,嘴角抽动着,一阵泪眼模糊。
“哦,亲爱的孩子!”她声音颤抖地喊着,“哦!亲爱的孩子!”仿佛不由自主般脱口而出。她没说“柯林少爷”,却突然喊出“亲爱的孩子”。发现迪肯脸上有触动她心弦的东西时,她也会这般亲切呼唤的,柯林好喜欢。
“我身体这么好,您很惊讶吧?”他问。她抚摸着他的肩膀,透过模糊的泪眼说:“哎,我好惊讶!你长得真像你妈妈,让我心跳呀。”
“您觉得,”柯林有点儿不好意思,“我长得像我妈妈,我爸爸就会喜欢我吗?”
“哎,肯定的,亲爱的孩子,”她边说边轻轻拍了一下他的肩膀,“他该回家来啦——该回家来啦。”
“苏珊·索尔比,”韦瑟斯塔夫走了过来,“瞧瞧那孩子的腿,啊?俩月前就好比长袜套着两支敲鼓槌——还听说他膝盖既朝外翻,又朝内翻呢。可是你瞧瞧!”
苏珊·索尔比舒心地大笑。“要不了多久,这腿就会又结实又漂亮啦。”迪肯妈妈说,“让他接着在园子里玩耍、干活儿,多吃养人的饭,多喝香喷喷的鲜奶,约克郡就找不出一双比他的腿更漂亮的啦。感谢上帝!”
她两手又握住玛丽小姐的肩膀,慈母般端详着她的小脸。
“还有你!”她说,“快跟俺家伊丽莎白·艾伦一样结实啦。俺担保,你长得也像你妈。俺家玛莎告诉俺,梅德洛克太太听说过你妈是个大美人。俺的小丫头,等你长大了就是朵红玫瑰。祝福你!”
她没提玛莎歇班回家时,曾形容过这个小丫头——脸色蜡黄,相貌难看,还说根本不信梅德洛克太太听说的那些话,“一个漂亮女人哪能生出这么丑的小丫头,太不合情理啦”,玛莎还曾固执地补上一句。
玛丽一直忙得无暇顾及自己容貌的变化,只觉得自己样子似乎“不一样了”,头发比以前多,而且长得也快。不过,一想到过去自己看到妈妈大人就开心,听说有一天也会长得跟妈妈一样漂亮,实在欢喜。
苏珊·索尔比跟着他们在花园里逛了一圈。他们给她讲园子里发生的所有故事,指点给她看每一丛苏醒的灌木,每一棵恢复生机的树。柯林和玛丽伴随她左右,不时仰望她红彤彤的面庞,心里好舒服,悄悄体会着她给他们带来的奇妙感觉——温暖又踏实。她明白他们,就像迪肯明白他那些“动物伙计们”一样。她向着鲜花弯下腰去,对它们轻言细语,仿佛鲜花就是孩子。煤球跟在她身后,不时哇哇地叫上两声,还飞上她肩头,好像那是迪肯的肩膀。孩子们给她讲那只知更鸟的故事,还有它家小鸟首次学飞的情形,她逗得直乐,笑得好柔和,慈母般亲切。
“俺想呀,小鸟儿学飞,就好比孩子们学走路。不过,俺家那群孩子长的要是翅膀,不是腿的话,俺可要愁死啦。”她说。
正由于她和气而善良,是位荒原农家的好妈妈,孩子们最终把魔法的秘密也说给她听了。
“您相信魔法吗?”柯林解释完印度苦行僧的故事后问她,“真希望您信。”
“俺信,孩子,”她回答,“没听过你说的那个名字,但有啥要紧呢?俺想,法国人管它叫一个名字,德国人又管它叫另一个名字。但说的都是那个让种子发芽,让太阳照耀,让你身体健康的那股神奇的力量。这东西不像俺们傻瓜穷人,以为谁叫你名字就很要紧似的。那股神奇的力量从不停下来瞎着急,上帝保佑你。它只管不停地创造世界,成千上万——跟咱们的世界一样。你们要永远相信那个神奇的力量,相信它无处不在——叫它啥名字都可以。俺刚才进园子的时候,你们不是正在为它唱歌嘛。”
“我刚才好开心,”柯林瞪大他漂亮而古怪的眼睛看着她,“突然觉得自己变了样——胳膊多结实,腿脚多强壮——居然能挖地,能站起来——我跳了起来,就想放声大叫,让一切能听见我的东西,都听到我叫喊的那些话。”
“你们唱《荣耀颂》的时候,魔法就在听呢。你们唱什么它都听得到。生活,最要紧的是快乐。哎呀!孩子,孩子——叫什么名字对快乐创造者又有啥要紧呢。”她再次轻轻拍了拍他的肩膀。
她早早准备了一只篮子,与平日一样,塞满好吃的东西。大家肚子饿的时候,迪肯就从藏它的地方拎了出来。她和大家一道坐在树下,看到他们狼吞虎咽,胃口这么好,她乐呵呵地心满意足。她一肚子奇闻趣事,把他们逗得开怀大笑。她用约克郡的土腔讲故事,还教会他们一些新字眼儿。孩子们告诉她,柯林装那个坏脾气的小病孩已经越来越难了,她也忍不住大笑起来。
“您瞧,只要我们到一起,就总是忍不住,笑个没完。”柯林说,“听起来完全不像在生病。我们使劲往回憋,可还是会笑喷,那就更糟啦。”
“有件事我很伤脑筋,”玛丽说,“回回突然一想到就忍不住。我老在想,要是柯林的脸胖得像轮满月怎么办。眼下还不像,可是每天他都会长胖一点点——要是哪天早晨真胖得像满月——咱们怎么办!”
“上帝保佑咱们大家,俺看你俩还得好好演戏,”苏珊·索尔比乐道,“不过要不了多久了,克雷文老爷就回家啦。”
“您觉得他会回来吗?”柯林忙问,“为什么呀?”
苏珊·索尔比轻声笑了。
“俺猜,要是你没亲口告诉他,他就先知道了,这你可要伤心了。”她说,“多少晚上你想这心思,觉都睡不着吧?”
“谁要先把这事告诉了他,我可受不了。”柯林说,“每天我都想出一个见他的不同方式。现在我就恨不得冲到他房间去。”
“那可会叫他大吃一惊。”苏珊·索尔比道,“真想亲眼看看他那副表情,孩子。俺真想嘞!他该回家啦——该回家啦。”
他们还商量了造访她家小屋的事。所有细节都安排得很周详。他们要坐车越过荒原,在野外石南丛之间午餐,要和全体十二个孩子见面,要参观迪肯的菜园子,等玩累了再回家。
最后,苏珊·索尔比站起来,动身回家。也到了该把柯林用轮椅推回家的时辰了。但他坐进轮椅之前,来到苏珊身边,定定地看着她,目光迷乱,又敬又爱。他突然握住她蓝斗篷的一角,握得紧紧的。
“您就是——就是我一心想要的。”他说,“真希望您也是我的妈妈——不只是迪肯的妈妈!”
苏珊·索尔比立刻弯下腰,温暖的双臂一把将他搂在怀里,紧贴在她胸前,蓝斗篷的下面——仿佛他就是迪肯的亲兄弟,泪花迷蒙了她的双眼。
“哎,亲爱的孩子!”她说,“你亲妈妈就在这园子里呢,我相信。她不会离开这儿的。你爸爸该回到你身边啦——该回来啦!”
“谁来了?”他急问,“那是谁?” 原来,常春藤墙上那扇门被轻轻地推开了,一个女人闪了进来。他们唱到最后一行歌时,她就进来了,站定不动,边听边望着他们。她背后是常春...